KudoZ home » German to Russian » Marketing

Wie sind Sie auf uns aufmerksam geworden?

Russian translation: Откуда вы узнали о нашей фирме?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wie sind Sie auf uns aufmerksam geworden?
Russian translation:Откуда вы узнали о нашей фирме?
Entered by: Zivile Otten
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:58 Dec 10, 2003
German to Russian translations [Non-PRO]
Marketing
German term or phrase: Wie sind Sie auf uns aufmerksam geworden?
Kundenbefragung
Zivile Otten
Local time: 23:03
Откуда вы узнали о нашей фирме?
Explanation:
или:
"Что именно привлекло Ваше внимание к нашей фирме?"
(второе лучше:)

Удачи!

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2003-12-10 09:01:51 GMT)
--------------------------------------------------

Ja, die zweite Variante scheint definitiv besser (und ist auch nдher zu Ihrem Original:)
Selected response from:

Sergey Strakhov
Local time: 23:03
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Откуда вы узнали о нашей фирме?
Sergey Strakhov


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Откуда вы узнали о нашей фирме?


Explanation:
или:
"Что именно привлекло Ваше внимание к нашей фирме?"
(второе лучше:)

Удачи!

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2003-12-10 09:01:51 GMT)
--------------------------------------------------

Ja, die zweite Variante scheint definitiv besser (und ist auch nдher zu Ihrem Original:)

Sergey Strakhov
Local time: 23:03
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 2124
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mykhailo Kolaichuk
0 min
  -> Danke!:)

agree  beserg
4 mins
  -> Danke!:)

agree  xxxnschmitt
9 mins
  -> Danke!:)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search