KudoZ home » German to Russian » Marketing

Anbieter

Russian translation: предлагающая сторона, оферент

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anbieter
Russian translation:предлагающая сторона, оферент
Entered by: Dr. Elena Franzreb
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:05 Jul 1, 2001
German to Russian translations [Non-PRO]
Marketing
German term or phrase: Anbieter
about real eastate
o.liver
предлагающая ст&
Explanation:
Viele GrьЯe,
E.F.
Selected response from:

eleonore
Germany
Local time: 03:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2оферент
Vidmantas Stilius
naпредлагающая ст&eleonore


  

Answers


2 hrs peer agreement (net): +2
оферент


Explanation:
Anbieter, Anbietende=оферент

Конкретный состав и размещение документов в конвертах определяется конкурсной документацией. Оферент имеет право наряду с офертой, составленной в соответствии с условиями ,содержащимися в конкурсной документации, представить альтерна- тивные предложения, если это оговорено в конкурсной документации. Возмож- ность и параметры отклонения оферты от требований, содержащихся в конкурс- ной документации, должны быть оговорены в конкурсной документации. 4.2. СТОИМОСТЬ ОФЕРТЫ Стоимость оферты является неизменной и не подлежит коррекции ни оферентом, ни конкурсной комиссией за исключением следующих случаев: - при обнаружении в процессе оценки оферты арифметических ошибок, ве- дущих к изменению стоимости оферты; - при обращении конкурсной комиссии к оферентам с просьбой продлить срок действия оферты в срок менее 15 дней до вскрытия оферт оферент имеет право пересмотреть свое предложение о стоимости оферты. Приведенный выше перечень случаев, когда может осуществляться коррек- ция стоимости оферты, является исчерпывающим и не подлежит изменению.


2) Акцепт оферты вступает в силу в момент, когда указанное согласие получено оферентом. Акцепт не имеет силы, если оферент не получает указанного согласия в установленный им срок, а если срок не установлен, то в разумный срок, принимая при этом во внимание обстоятельства сделки, в том числе скорость использованных оферентом средств связи. Устная оферта должна быть акцептована немедленно, если из обстоятельств не следует иное.

Auch De>Ru juristische und Wirtschaftswoerterbuecher




    www.ic.sci-nnov.ru/rus/bis_nn/zakon/text/nn/98/17_210498.txt, 07.05.1998
    asessor.ru/int_konven_oon.htm, 13.04.2001
Vidmantas Stilius
Local time: 04:14
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in pair: 12
Grading comment
not suitable for a normal reade

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  michnick: Alles ist wirklich klar!
2 days 22 hrs

agree  Dr. Elena Franzreb
268 days
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: not suitable for a normal reade

3 days 17 hrs
предлагающая ст&


Explanation:
Viele GrьЯe,
E.F.

eleonore
Germany
Local time: 03:14
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 367
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 12, 2008 - Changes made by Vitali Stanisheuski:
Language pairRussian to German » German to Russian


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search