https://www.proz.com/kudoz/german-to-russian/mechanics-mech-engineering/1821642-%D0%B2-%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%85-%D1%80%D0%B0%D0%B7%D1%80%D1%8B%D0%B2%D0%BE%D0%B2.html

в пределах разрывов

Russian translation: Abriss-Stellen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:в пределах разрывов
Russian translation:Abriss-Stellen
Entered by: Sybille Brückner

16:10 Mar 15, 2007
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: в пределах разрывов
При производстве работ в охранной зоне линии электропередачи или в пределах разрывов, установленных действующими Правилами охраны высоковольтных электрических сетей, наряд-допуск может быть выдан только при наличии разрешения организации, эксплуатирующей линию электропередачи.
Sybille Brückner
Germany
Local time: 09:06
Abriss-Stellen
Explanation:
Hochspannungsleitungen in Richtung Süden über Köstlan, Milland, Sarns. und Albeins. ... Im Rahmen der Diskussion über die Abrisse in Me- ...
www.consiglio-bz.org/downloads
Selected response from:

Alla Tulina (X)
Estonia
Grading comment
Danke, Alla
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1im Bereich der Risse
orbis
3Abriss-Stellen
Alla Tulina (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
im Bereich der Risse


Explanation:
Ich würde es so sagen, kenne mich aber auf diesem Gebiet nicht sonderlich aus.

orbis
Germany
Local time: 09:06
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 84

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alla Tulina (X): может и Abrisse?
2 days 5 hrs
  -> Danke, Alla!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Abriss-Stellen


Explanation:
Hochspannungsleitungen in Richtung Süden über Köstlan, Milland, Sarns. und Albeins. ... Im Rahmen der Diskussion über die Abrisse in Me- ...
www.consiglio-bz.org/downloads

Alla Tulina (X)
Estonia
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 38
Grading comment
Danke, Alla
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: