KudoZ home » German to Russian » Medical (general)

grund- und deckplattennahe Signalalterationen

Russian translation: изменения сигнала в замыкающих пластинках (позвонков)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:36 Feb 13, 2008
German to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Diagnostik
German term or phrase: grund- und deckplattennahe Signalalterationen
Рез-ты проведения МРТ шейного участка позвоночника.
Выявлено, что "An den Wirbelkörpern der mittleren und unteren HWS grund- und deckplattennahe Signalalterationen".
Речь идет об изменениях в позвонках (телах позвонков) на среднем и нижнем участках шейного отдела. Непонятно, что это за изменения.
Спасибо заранее
lusita
Local time: 03:55
Russian translation:изменения сигнала в замыкающих пластинках (позвонков)
Explanation:
в приведенном фрагменте нет уточнения, какого рода эти изменения. Это может быть разрушение пластинки (при травме, например), уплотнение, утолщение (при остеохондрозе), что естественно, приводит к изменению сигнала на МРТ



--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2008-02-13 17:29:58 GMT)
--------------------------------------------------

М-м. Сейчас еще раз уточнил - пожалуй, чаще встречается формулировка "замыкательные пластинки". Как в этой статье, например: http://www.medline.ru/public/art/tom6/art068.phtml

И, учитывая "nahe" моя окончательная версия будет следующей:

изменения сигнала в области краниальных и каудальных замыкательных пластинок
Selected response from:

Dimmy
Local time: 04:55
Grading comment
Спасибо за помощь!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4изменения сигнала в замыкающих пластинках (позвонков)
Dimmy


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
изменения сигнала в замыкающих пластинках (позвонков)


Explanation:
в приведенном фрагменте нет уточнения, какого рода эти изменения. Это может быть разрушение пластинки (при травме, например), уплотнение, утолщение (при остеохондрозе), что естественно, приводит к изменению сигнала на МРТ



--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2008-02-13 17:29:58 GMT)
--------------------------------------------------

М-м. Сейчас еще раз уточнил - пожалуй, чаще встречается формулировка "замыкательные пластинки". Как в этой статье, например: http://www.medline.ru/public/art/tom6/art068.phtml

И, учитывая "nahe" моя окончательная версия будет следующей:

изменения сигнала в области краниальных и каудальных замыкательных пластинок

Dimmy
Local time: 04:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Спасибо за помощь!
Notes to answerer
Asker: Видимо, неважно, какого рода изменения, правда, чуть ниже по тексту упоминаются признаки остеохондроза. Я правильно поняла: для grund- und deckplattennahe - достаточно указать "замыкающие пластинки"?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Feinstein: Вот именно в "замыкающих" я не уверен: не нашел такого понятия в описаниях шейных позвонков//Именно так, в кавычках, не гуглится.
5 hrs
  -> да, такой термин встречается реже. Хотя найти его в описаниях шейных позвонков, конечно же, несложно. И в самых разных источниках: попробуйте ввести "замыкающие пластинки шейных позвонков" в гугле
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search