https://www.proz.com/kudoz/german-to-russian/other/233110-reichweite-bis-ca40qm-leichteverschmutzung-1-2kappe-liter.html

Reichweite bis ca.40qm-leichteVerschmutzung 1/2Kappe/Liter

Russian translation: Ширина обработки

12:14 Jul 10, 2002
German to Russian translations [Non-PRO]
German term or phrase: Reichweite bis ca.40qm-leichteVerschmutzung 1/2Kappe/Liter
Средство Tuba Ultra fur alle Teppich
НЕ могу понять это дано в таблице, очевидно какое-то соотношение
alyona12
Russian translation:Ширина обработки
Explanation:
Ширина обработки до 40 кв. метров -- легкие загрязнения --применять пол-колпачка на литр.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-10 14:51:34 (GMT)
--------------------------------------------------

или Площадь обрабатываемой поверхности
Selected response from:

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 04:49
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7Ширина обработки
Yuri Dubrov


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
Ширина обработки


Explanation:
Ширина обработки до 40 кв. метров -- легкие загрязнения --применять пол-колпачка на литр.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-10 14:51:34 (GMT)
--------------------------------------------------

или Площадь обрабатываемой поверхности

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 04:49
Native speaker of: Russian
PRO pts in pair: 6112
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonny_dbb: perfect
2 mins
  -> Thanks

agree  Dr. Elena Franzreb: "площадь обрабатываемой поверхности" или "обрабатываемая площадь"
14 mins
  -> Thanks íî âñòðå÷àåòñÿ

agree  Natalja Hackl: только уж не ширина, а площадь обработки
14 mins
  -> Thanks íî âñòðå÷àåòñÿ

agree  Ludwig Chekhovtsov
16 mins
  -> Danke

agree  Сергей Лузан: Na ja, so was nennt man in Berlin einfach "Klasse!".
1 hr
  -> Danke

agree  rapid
2 hrs

agree  yben
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: