07:36 Jun 23, 2000 |
German to Russian translations [PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Dm_Ch (X) Local time: 21:58 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | переходящий & спе |
|
переходящий & спе Explanation: Я не имею ничего против дружбы, переходящей в горячую любовь, но с одним маленьким условием: не могли бы Вы, не торопясь, (без излишней спешки) четко и без ошибок письменно изложить на немецком языке , как Вам представляются наши слишком застоявшиеся в своем развитии отношения... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.