KudoZ home » German to Russian » Philosophy

Kettenfragen

Russian translation: см.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kettenfragen
Russian translation:см.
Entered by: Marina Chernyayeva
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:44 Sep 20, 2011
German to Russian translations [PRO]
Marketing - Philosophy
German term or phrase: Kettenfragen
offene Fragen (W-Fragen)

geschlossene Fragen (Antwort: ja/nein)

Suggestivfragen (“Meinen Sie auch ...?”)

Alternativfragen (entweder - oder)

Kettenfragen?

Спасибо.
TulLev
Germany
Local time: 17:19
см.
Explanation:
Блок вопросов, несколько вопросов подряд

In der Kettenfrage stellen Sie mehrere Fragen hintereinander
Damit durchbrechen Sie die Grundregel, immer nur eine Frage zu stellen. Die Wirkung bei Ihrem Gegenüber: Es kommt keine vernünftige Antwort, da sich niemand alle Fragen merken kann. Wenn Sie andere verwirren möchten, sind Kettenfragen genau richtig. Sie können diese Frageform auch verwenden, wenn in einem Meeting ein Stillstand erreicht ist und Sie einfach nur irgendeine Antwort benötigen, um weitermachen zu können.
http://www.workingoffice.de/Top-Themen/161/5709/Wer-fragtkom...

Vermeiden Sie "Kettenfragen"! (Beispiel: Am Beginn einer Deutschstunde fragt der Lehrer: "Wie finden Sie die Novelle? Ist Ihnen irgend etwas Besonderes aufgefallen? Was sagen Sie zur Hauptfigur?")
http://www.riedel-homepage.de/hauptseminar/unterrichtsgespra...
Вопросы не должны задаваться подряд тематическими блоками (например, несколько вопросов подряд, раскрывающих мотивацию), т.к. это повышает вероятность попыток кандидата понять принцип интервью и «подстроиться» и дать социально желательный ответ.
http://accons.ru/602.html

Существуют также вопросы короткие и длинные, письменные и устные, закрытые и открытые, вопросы-меню и вопросы-фильтры, вопросы-ловушки, вопросы контактные, отвлекающие, фактологические, буферные, провоцирующие, закрытые, полузакрытые, открытые, вопросы-тупики и т.д.
http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Sociolog/kravch/03.php
Selected response from:

Marina Chernyayeva
Ukraine
Local time: 18:19
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2см.
Marina Chernyayeva
2Вопросы по цепочке
AndriyRubashnyy


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Вопросы по цепочке


Explanation:
Кажется, что имеется в виду именно это

Архив форума ЛГ - Форумная игра, вопросы по цепочке.
- [ Diese Seite übersetzen ]
www.fantasyland.ru/cgi/f_show_thread_a.php?id=271853&rid... - Im Cache
22 мар 2009 – Форумная игра, вопросы по цепочке. гильдия Мудрецы (Новичок)[4] гильдия Бойцы (Мастер)[5341] Insane Информация Назад к темам раздела. ...
[DOC]
Урок
- [ Diese Seite übersetzen ]
terehowa-irina.narod2.ru/material/Razrabotka_uroka1.doc
Dateiformat: Microsoft Word - Schnellansicht
Задание «Вопросы по цепочке». Одни ученики ставят вопросы, другие отвечают на вопросы. Изучение нового материала. Разновидность работы ...
Дедовщина - Форум ветеранов боевых действий в Чечне,участники ...
- [ Diese Seite übersetzen ]
www.ветераны-чечня.рф/forum/40-97-3 - Im Cache
26 дек 2010 – Ты же только задаёшь вопросы по цепочке.. чтоб потом "не крутил smile " я не пытаюсь тебя задеть или что то предъявить. ...
"Научное познание": урок обществознания в 10-м классе ...
- [ Diese Seite übersetzen ]
festival.1september.ru/articles/529060/ - Im Cache
Учащиеся отвечают на вопросы по цепочке, идет процесс актуализации знаний. Происходит психологическая подготовка учеников к уроку. Изучение ...

AndriyRubashnyy
Germany
Local time: 17:19
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
см.


Explanation:
Блок вопросов, несколько вопросов подряд

In der Kettenfrage stellen Sie mehrere Fragen hintereinander
Damit durchbrechen Sie die Grundregel, immer nur eine Frage zu stellen. Die Wirkung bei Ihrem Gegenüber: Es kommt keine vernünftige Antwort, da sich niemand alle Fragen merken kann. Wenn Sie andere verwirren möchten, sind Kettenfragen genau richtig. Sie können diese Frageform auch verwenden, wenn in einem Meeting ein Stillstand erreicht ist und Sie einfach nur irgendeine Antwort benötigen, um weitermachen zu können.
http://www.workingoffice.de/Top-Themen/161/5709/Wer-fragtkom...

Vermeiden Sie "Kettenfragen"! (Beispiel: Am Beginn einer Deutschstunde fragt der Lehrer: "Wie finden Sie die Novelle? Ist Ihnen irgend etwas Besonderes aufgefallen? Was sagen Sie zur Hauptfigur?")
http://www.riedel-homepage.de/hauptseminar/unterrichtsgespra...
Вопросы не должны задаваться подряд тематическими блоками (например, несколько вопросов подряд, раскрывающих мотивацию), т.к. это повышает вероятность попыток кандидата понять принцип интервью и «подстроиться» и дать социально желательный ответ.
http://accons.ru/602.html

Существуют также вопросы короткие и длинные, письменные и устные, закрытые и открытые, вопросы-меню и вопросы-фильтры, вопросы-ловушки, вопросы контактные, отвлекающие, фактологические, буферные, провоцирующие, закрытые, полузакрытые, открытые, вопросы-тупики и т.д.
http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Sociolog/kravch/03.php


Marina Chernyayeva
Ukraine
Local time: 18:19
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  erika rubinstein: В быстром темпе
50 mins
  -> Спасибо за поддержку!

agree  Rychkov Andrej
3 hrs
  -> Спасибо за поддержку!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 5, 2011 - Changes made by Marina Chernyayeva:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search