07:26 Apr 29, 2005 |
German to Russian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: orbis Germany Local time: 09:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Брюнетка и прочие проблемы |
| ||
3 | >>> |
| ||
3 | Вот, пришло в голову. |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Брюнетка >>> Explanation: Так вопрос о брюнетке или ваще? Приврать - это мы всегда рады;) Почему в ее машине оказался покойник? Как попал труп в ее машину? Все это было очень странно, поэтому полиция и заинтересовалась. -------------------------------------------------- Note added at 27 mins (2005-04-29 07:53:14 GMT) -------------------------------------------------- Все это было очень странно и очень интересовало полицию. -------------------------------------------------- Note added at 32 mins (2005-04-29 07:59:01 GMT) -------------------------------------------------- Нет, последнее плохо, два раза \'очень\'. Я хотела ритм во второй части предложения подправить. Все это было весьма странно и очень интересовало полицию. \'весьма\', правда наверно устаревшее, я этим вообще грешу. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Брюнетка Брюнетка и прочие проблемы Explanation: Хотя брюнетка и не подозревалась в совершении убийства, полиция тем не менее хотела (желала) задержать ее, поскольку следовало выяснить некоторые странные обстоятельства дела - а именно, каким образом труп попал в ее машину и почему она возила его по всему городу. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Брюнетка Вот, пришло в голову. Explanation: Нельзя сказать, чтобы брюнетка подозревалась в совершении убийства, но все-таки полиции очень хотелось поговорить с ней насчет того странного обстоятельства, что труп нашли именно у нее в машине, более того, она возила его с собой по всему городу. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.