KudoZ home » German to Russian » Printing & Publishing



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:36 Mar 11, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing
German term or phrase: VP
Anleger-Modul VP mit VP Fächerrad
Local time: 19:53

Summary of answers provided
4 +1предварительное полирование
3Пневматический вентиль

Discussion entries: 6



19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
предварительное полирование

VP = Vorpolieren = предварительное полирование

См. тут: http://www.pferd.com/austria/html/download/kataloge/kat_204d...

Там и про Fächerrad есть, и про VP в качестве маркировки пасты для предварительной полировки.

Local time: 20:53
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jarema
4 mins
  -> Спасибо, Юрий!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Пневматический вентиль

От Ventil pneumatisch

Note added at 1 дн3 час (2008-03-12 13:45:48 GMT)


Сравните следующие цитаты:

1. Process for running up/re-running up to continuous printing in a sheet processing printing press, particularly an offset sheet printing press, in which the sheets to be printed are fed from a pile of a feeder of the printing press connected via a switchable clutch with the printing press, wherein the feeder can be switched in at a low base rotational speed (VG) of the printing press, the rotational speed of the printing press after switching in the feeder is run up to a pre-set rotational speed (VZ; VP) and the printing begins following the running in of a first sheet into the printing press, characterised in that on switching on the feeder at the low base rotational speed (VG), the elements effecting the removal of the sheet from the pile remain switched off, that the printing press is run up to an intermediate rotational speed (VZ) lying above the base rotational speed (VG) and below the production rotational speed (VP) provided for the continuous printing, and that after achieving the intermediate rotational speed (VZ), the switching in of the elements effecting the feeding of the sheets from the pile is switched in and the printing begins following running in of a first sheet into the printing press.

Nachdem der Anleger zum Zeitpunkt t1 eingekuppelt wurde wird nun die Geschwindigkeit der Druckmaschine von der Grunddrehzahl VG wiederum durch entsprechendes Ansteuern des Hauptantriebs gemäß einer vorgegebenen Zeitrampe auf die Produktionsdrehzahl VP hochgefahren. Nach einer bestimmten Zeitspanne erreicht die Druckmaschine die vorgesehene Produktionsdrehzahl VP.


Note added at 3 дн3 час (2008-03-14 14:26:57 GMT)

Очевидно, речь идет о сравнении или уравнивании скоростей двух упомянутых в вопросе узлов

Local time: 18:53
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search