KudoZ home » German to Russian » Tech/Engineering

Ablauffenster

Russian translation: окно выполнения программы

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ablauffenster
Russian translation:окно выполнения программы
Entered by: Vitali Stanisheuski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:30 Feb 20, 2005
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Ablauffenster
Der Experte startet am Expertenarbeitsplatz sein Programm. Er sieht in dessen ***Ablauffenster*** die gleiche Maske, die Ihr Tester zeigt, und kann von dort aus Steuerbefehle geben.Sie erkennen die aktive Telediagnose an den ferngesteuerten Bewegungen des Bedienzeigers oder daran, dass Ihr Tester nicht auf Bedienfunktionen reagiert (falls der Experte diese Option eingestellt hat).
Vitali Stanisheuski
Belarus
Local time: 05:22
окно выполнения программы
Explanation:
О режиме отладки
... на экране окно редактора; вернуться в окно выполнения программы можно при помощи ...
turbopascal.freenet.uz/otladka.html - 22k - Im Cache - Ähnliche Seiten
Selected response from:

Ol_Besh
Local time: 05:22
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1окно выполнения программы
Ol_Besh


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
окно выполнения программы


Explanation:
О режиме отладки
... на экране окно редактора; вернуться в окно выполнения программы можно при помощи ...
turbopascal.freenet.uz/otladka.html - 22k - Im Cache - Ähnliche Seiten

Ol_Besh
Local time: 05:22
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 4997
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natuschka
7 mins
  -> Ñïàñèáî!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search