KudoZ home » German to Russian » Wine / Oenology / Viticulture

voll am Gaumen

Russian translation: Вкус полный (богатый/насыщенный), обволакивающий нёбо

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:voll am Gaumen
Russian translation:Вкус полный (богатый/насыщенный), обволакивающий нёбо
Entered by: Yuri Dubrov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:07 Feb 1, 2012
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Wine / Oenology / Viticulture
German term or phrase: voll am Gaumen
Der XXX-Brand ist weich, voll am Gaumen, sanfter Abgang
Шнапс..
Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 16:56
Вкус полный (богптый), обволакивающий нёбо
Explanation:
Богатый, обволакивающий нёбо вкус, сложный и полный. Ароматы пряностей и трав наполняют воздух подобно пеплу жаркого костра. Более глубокие ароматы бекона и земли сопровождаются фруктовыми нотами. Вкус имеет весьма отчетливую остроту и танинность.
imhonet.ru›element/1023511/ копия ещё
2 Красное вино :: Обои для рабочего стола
хорошооо!!! Завлекает, возбуждает и завораживает как только представляешь себе приятный запах хорошего красного вина и его шикарный, чуть терпкий вкус, обволакивающий твое нёбо. Отправитель: vkwien56 (гость) в Втр 11 Окт 2011 07:24:11.
o6oi.ru›main.php/wallpapers/food_and_drinks/… копия
3 Коньяк
Имеет полный, насыщенный вкус, аромат ванили, изюма, миндаля. Фирма выпускает также сверхъэлитные коньяки. … Его богатый маслянистый вкус медленно обволакивает нёбо подобно дыму лучших сигарет. Delamain.
drinks.narod.ru›cognac6.htm

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2012-02-01 15:17:22 GMT)
--------------------------------------------------

богАтый sorry
Selected response from:

Edgar Hermann
Local time: 15:56
Grading comment
спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2Вкус полный (богптый), обволакивающий нёбо
Edgar Hermann


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Вкус полный (богптый), обволакивающий нёбо


Explanation:
Богатый, обволакивающий нёбо вкус, сложный и полный. Ароматы пряностей и трав наполняют воздух подобно пеплу жаркого костра. Более глубокие ароматы бекона и земли сопровождаются фруктовыми нотами. Вкус имеет весьма отчетливую остроту и танинность.
imhonet.ru›element/1023511/ копия ещё
2 Красное вино :: Обои для рабочего стола
хорошооо!!! Завлекает, возбуждает и завораживает как только представляешь себе приятный запах хорошего красного вина и его шикарный, чуть терпкий вкус, обволакивающий твое нёбо. Отправитель: vkwien56 (гость) в Втр 11 Окт 2011 07:24:11.
o6oi.ru›main.php/wallpapers/food_and_drinks/… копия
3 Коньяк
Имеет полный, насыщенный вкус, аромат ванили, изюма, миндаля. Фирма выпускает также сверхъэлитные коньяки. … Его богатый маслянистый вкус медленно обволакивает нёбо подобно дыму лучших сигарет. Delamain.
drinks.narod.ru›cognac6.htm

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2012-02-01 15:17:22 GMT)
--------------------------------------------------

богАтый sorry

Edgar Hermann
Local time: 15:56
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Grading comment
спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dmitri Nazarenko: пожалуй, полный О чем угодно можно. Не думаю, что это бренди.
6 mins
  -> Да, согласен, хотя "полный" - это больше о вине, о бренди можно, наверно, сказать и "насыщенный". Спасибо!// Аскер написал Brand, что может быть Оbstbrand - шнапс или Weinbrand - бренди, или даже Kornbrand (но тут "полнота" уже не комплимент)

agree  AndriyRubashnyy
8 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search