GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:00 Mar 7, 2008 |
German to Serbian translations [PRO] Law (general) / Namenserteilung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Neven Luetic Germany Local time: 00:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | jedini staratelj |
| ||
4 | isključiva roditeljska skrb/isključivo roditeljsko pravo |
|
jedini staratelj Explanation: Sorgerecht-starateljstvo, rečnik prava -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2008-03-07 16:10:15 GMT) -------------------------------------------------- Izvinite pitao sam advokata: Samostalni staratelj Reference: http://www.dnevnik.co.yu/arhiva/14-06-2004/Strane/vojvodjans... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
isključiva roditeljska skrb/isključivo roditeljsko pravo Explanation: "starateljstvo" je "Vormundschaft" Ovdje se radi o roditeljima ("elterliche Sorge"): http://de.wikipedia.org/wiki/Elterliche_Sorge Za to se koristi "roditeljska skrb" http://www.poslovniforum.hr/zakoni/obit-z01.asp ili "roditeljsko pravo" http://www.sabor.hr/fgs.axd?id=5376 Što se tiče "alleiniges Sorgerecht"/"isključivo ..." jedino sam našao ovaj primjer: http://www.legalis.hr/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=5... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.