08:03 Oct 29, 2002 |
German to Serbian translations [Non-PRO] Marketing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Branka Djurdjevic (X) Serbia Local time: 16:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | gradjevinsko preduzece (za izgradnju krovova) |
| ||
4 | Holding/(poslovne) grupe/(poslovni) sistemi |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
gradjevinsko preduzece (za izgradnju krovova) Explanation: :-) -------------------------------------------------- Note added at 2002-10-29 09:17:02 (GMT) -------------------------------------------------- pogresan par! trebalo bi biti : German > Serbian; ili German > Croatian |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Holding/(poslovne) grupe/(poslovni) sistemi Explanation: Na primer Delta Holding, u okviru kojeg se nalaze Maxi, Tempo itd. Postoji vise termina, uglavnom zavisi od same kompanije koji ce da ukljuci u svoj naziv, tako da je malo teze navesti samo jedan kao opsti. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.