KudoZ home » German to Serbo-Croat » Other

Ich denke an Regen an dich und mich und eine Scheune

Serbo-Croat translation: Mislim na kišu, tebe i mene...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:31 Sep 16, 2001
German to Serbo-Croat translations [Non-PRO]
German term or phrase: Ich denke an Regen an dich und mich und eine Scheune
Für meine Freundin :)
Will Fire
Serbo-Croat translation:Mislim na kišu, tebe i mene...
Explanation:
Mislim na kišu, tebe i mene i jedan sjenik (Serbisch: senik)

Wie romantisch!

MfG
Selected response from:

Vesna Zivcic
Local time: 05:37
Grading comment
Ja die Liebe :) Dank Dir.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Mislim na kišu, tebe i mene...
Vesna Zivcic


  

Answers


16 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Mislim na kišu, tebe i mene...


Explanation:
Mislim na kišu, tebe i mene i jedan sjenik (Serbisch: senik)

Wie romantisch!

MfG

Vesna Zivcic
Local time: 05:37
Native speaker of: Croatian
Grading comment
Ja die Liebe :) Dank Dir.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search