10:22 Nov 23, 2006 |
German to Spanish translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / Produktbeschreibung | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Rosa Enciso Germany Local time: 17:16 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | rosa viejo |
| ||
3 +2 | rosa palo |
|
rosa viejo Explanation: Si realmente se refiere a un color, no hay contexto, es un rosa muy apagado.espero te sirva |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rosa palo Explanation: Según mi Pons |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |