KudoZ home » German to Spanish » Architecture

innere Erschließung

Spanish translation: circulacíon vertical interna

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:innere Erschließung
Spanish translation:circulacíon vertical interna
Entered by: maite vargas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:42 Feb 19, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Architecture / construccion de un hotel
German term or phrase: innere Erschließung
Die vertikale innere Erschließung erfolgt über 2 Aufzüge in Achse 15-16 von der Hotelhalle und über einen Serviceaufzug in Achse 4.

También aparece Äußere Erschließung en la sección anterior
maite vargas
circulacíon vertical interna
Explanation:
tambien: acceso vertical interno

Se refiere a escaleras / ascensores del edificio que dan acceso a las viviendas
Selected response from:

Juan Carlstein
Local time: 08:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4edificio/urbanización/ interior
Mercedes Peces-Thiel
4distribución internaGely
3circulacíon vertical internaJuan Carlstein


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
edificio/urbanización/ interior


Explanation:
según el dicc. técnico de Ernst... suerte!!

Mercedes Peces-Thiel
Spain
Local time: 14:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
circulacíon vertical interna


Explanation:
tambien: acceso vertical interno

Se refiere a escaleras / ascensores del edificio que dan acceso a las viviendas

Juan Carlstein
Local time: 08:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
distribución interna


Explanation:
Erschliessung = distribución (recibidor, pasillos, escaleras, ascensores, etc., para organización del espacio)

Aquí, "distribución vertical interna"

En el caso de "äussere Erschliessung" entonces, sería quizá simplemente "accesos"

Gely
Spain
Local time: 14:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search