KudoZ home » German to Spanish » Art/Literary

Sanitäter

Spanish translation: personal paramédico

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Sanitäter
Spanish translation:personal paramédico
Entered by: materol
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:06 Jan 17, 2003
German to Spanish translations [PRO]
Art/Literary
German term or phrase: Sanitäter
No tengo mucho contexto, sigo sin PC, estoy en un cibercafé y no traje el documento.
Pero creo que decía algo que tras el terremoto, los primeros en llegar fueron los bomberos y los Sanitäter.
materol
Argentina
Local time: 04:41
personal paramédico
Explanation:
o simplemente "paramédicos". También podría ser "personal de sanidad"
Selected response from:

Jorge Payan
Colombia
Local time: 02:41
Grading comment
¡Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4personal paramédico
Jorge Payan


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
personal paramédico


Explanation:
o simplemente "paramédicos". También podría ser "personal de sanidad"

Jorge Payan
Colombia
Local time: 02:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 459
Grading comment
¡Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentín Hernández Lima
2 hrs

agree  Karlo Heppner: Pons gibt noch sanitarios, camilleros als Alternative, aber ich finde paramédicos besser.
5 hrs

agree  lidius: Según el Wahrig, Sanitäter=jmd, der in der Erste Hilfe ausgebildet ist. Así, pues, agree con "personal sanitario", pero neutral con "paramédicos" (nunca he oído hablar de "paramédicos" cuando informan, p. ej., de un atentado, un desastre natural...
7 hrs

agree  Raúl Neumann: estoy de acuerdo con Karlo
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search