KudoZ home » German to Spanish » Art/Literary

Seeschloss XX ver pregunta

Spanish translation: palacio a la orilla del lago

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Seeschloss
Spanish translation:palacio a la orilla del lago
Entered by: Hanna Stochnialek
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:02 Dec 6, 2003
German to Spanish translations [PRO]
Art/Literary
German term or phrase: Seeschloss XX ver pregunta
lo dejais tal cula o entre paréntesis mejor aclarar que es?
xxxTraduset
Local time: 09:20
palacio a la orilla del lago
Explanation:
yo lo aclararia

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-06 17:50:11 (GMT)
--------------------------------------------------

o: palacio sobre el lago
perso.wanadoo.es/isabelnadal/spanish/new/07.html
Selected response from:

Hanna Stochnialek
Local time: 09:20
Grading comment
GRacias!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5palacio/castillo situado en la ribera de un lagoingridbram
4 +1palacio a la orilla del lagoHanna Stochnialek
4depende
Pablo Grosschmid
4Castillo de laguna
Josef Vollmann


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
palacio a la orilla del lago


Explanation:
yo lo aclararia

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-06 17:50:11 (GMT)
--------------------------------------------------

o: palacio sobre el lago
perso.wanadoo.es/isabelnadal/spanish/new/07.html


    Reference: http://www.hotel-favorit.de/kunst/e_kunst_kultur_seeschloss....
Hanna Stochnialek
Local time: 09:20
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 10
Grading comment
GRacias!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  FAGN: schloss es un castillo
55 mins
  -> Schoenbrunn en Viena es un palacio y sin embargo lo llaman schloss www.schoenbrunn.at/

agree  Pablo Grosschmid: en Panteutonia, castillo suele ser Burg o Festung
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Castillo de laguna


Explanation:
No es frecuente, pero sitios lamados así,existen (ver referencia) y, por ende,también el concepto

Otra alternativa sería traducrilo con "Castillo acuático", un concepto arquitectónico del rococó alemán.


    Reference: http://www.arteguias.com/monumentos/lagunadenegrillos.htm
Josef Vollmann
Venezuela
Local time: 04:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 541

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  ingridbram: Laguna (Teich/Lagune) es una extensión relativamente pequeña de agua, mientras que un lago es o puede ser mucho mayor
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
palacio/castillo situado en la ribera de un lago


Explanation:
Schloss se traduce palacio o castillo. En español es lo mismo.
no, no lo dejaría entre paréntesis, pues es una palabra traducible y de otra forma no se entendería lo que significa.
Lo que sí es importante, es que es lago no laguna, pues entre ellos sí hay diferencia.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-07 01:52:56 (GMT)
--------------------------------------------------

Un castillo acuático sería la traducción de Wasserschloss, lo cual tampoco es el caso

ingridbram
Local time: 02:20
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1548
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
depende


Explanation:
hay algunos que ocupan toda una islita en medio de un lago, por ejemplo el Chiemsee. En ese caso, lo llamaría palacio lacustre

Pablo Grosschmid
Spain
Local time: 09:20
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2194
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search