einem das Fell jucken

Spanish translation: les apetece mucho ....

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:einem das Fell jucken
Spanish translation:les apetece mucho ....
Entered by: materol
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:06 Dec 18, 2003
German to Spanish translations [PRO]
Art/Literary
German term or phrase: einem das Fell jucken
Sehr viele [andere in der Partie des Veit] Pogners, denen juckt ja dann das Fell, dass sie dann auch mal den [Hans] Sachs singen [wollen].Turn social sharing on.
Like 6
materol
Argentina
Local time: 17:01
les apetece mucho ....
Explanation:
a
Selected response from:

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 14:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1querer hacer algo
Stefanie Sendelbach
4salirse de la vaina
agapanto
4les apetece mucho ....
Karlo Heppner


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
querer hacer algo


Explanation:
das ist die Bedeutung von "jemandem juckt das Fell". Ungeduldig sein spielt auch mit hinein.


Stefanie Sendelbach
Germany
Local time: 22:01
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxLeonhard: jedenfalls ist die Fragestellung "einem das Fell jucken" kein Deutsch.
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
les apetece mucho ....


Explanation:
a

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 14:01
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 3922
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
salirse de la vaina


Explanation:
no sé, a lo mejor es un disparate, pero fijate si va, a mí me pareció de pronto que podría ser!!!!!

agapanto
Local time: 17:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 680
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search