KudoZ home » German to Spanish » Botany

Fahne

Spanish translation: estandarte

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Fahne
Spanish translation:estandarte
Entered by: Pablo Cruz Font
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:14 Nov 6, 2013
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Botany / catálogo de plantas y se
German term or phrase: Fahne
Hola:

en la descripción de los colores de una planta dentro del catálogo que estoy traduciendo me encuentro con la siguiente expresión:

Blau mit heller Fahne

¿Alguien sabe cómo traducir Fahne en este contexto?

Saludos y gracias de antemano
Nuria
nbdr
Local time: 22:13
estandarte
Explanation:
Es uno de los pétalos de la flor de leguminosas (Fabaceae), el más grande.

Ver también una de las imágenes en:

https://www.google.es/search?q=flor fabaceae&tbm=isch&tbo=u&...

Selected response from:

Pablo Cruz Font
Germany
Local time: 22:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1estandarte
Pablo Cruz Font


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
estandarte


Explanation:
Es uno de los pétalos de la flor de leguminosas (Fabaceae), el más grande.

Ver también una de las imágenes en:

https://www.google.es/search?q=flor fabaceae&tbm=isch&tbo=u&...




    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Schmetterlingsbl%C3%BCtler
    Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/Faboideae
Pablo Cruz Font
Germany
Local time: 22:13
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nahuelhuapi: ¡Saludos!
7 hrs
  -> gleichfalls... und danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 11, 2013 - Changes made by Pablo Cruz Font:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Nov 6, 2013:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search