KudoZ home » German to Spanish » Bus/Financial

Knock-out-Level

Spanish translation: precio de activación knock-out

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Knock-out-Level
Spanish translation:precio de activación knock-out
Entered by: Gabi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:39 Jun 6, 2002
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: Knock-out-Level
...falls der Index waehrend des Jahres nie den Knock-out-Level beruehrt oder ueberschrieten hat."
cns
United Kingdom
Local time: 14:22
precio de activación knock-out
Explanation:


... la presencia de uno ó dos precios de activación. Si el precio de activación es tocado en cualquier momento antes de la expiración, esto causa una opción con características predeterminadas para entrar en existencia (en el caso de una opción knock-in) o este causará que una opción existente deje de existir (en el caso de una opción knock-out).
... tiene un precio de activación knock-out a USD1.50...
- http://www.futuros.com/exoticas.html


--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-06 16:02:26 (GMT)
--------------------------------------------------

Veo que se refiere a un índice y no a una opción. En ese caso, no usaría precio sino nivel o level.
Selected response from:

Gabi
Local time: 15:22
Grading comment
Gracias. por cierto que tambien he encontrado que se le llama nivel de rebaja.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1precio de activación knock-outGabi
4 +1nivel knock out
Maria Dolors Gonzálvez Playà
4Knock-out-Level
Andreas Pompl


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Knock-out-Level


Explanation:
Knock-out-Level

Erklärung: Wert, den der Basiswert bei Knock-out-Optionen oder Knock-out-Optionsscheinen mindestens erreichen muss, damit die Option bzw. der Optionsschein bei Fälligkeit wertlos verfällt, wenn die Knock-out-Option bzw. der Knock-out-Optionsschein im Geld ist.

Vielleicht einfach so stehen lassen.


    Reference: http://www.boerse.de/lexikon.php3?start=k&id=1018
Andreas Pompl
Germany
Local time: 15:22
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 268
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nivel knock out


Explanation:
O si prefieres:
-nivel de knock out

En el contexto financiero se habla, por ejemplo, de "opciones knock out".

En cualquier caso, en español yo siempre lo he visto escrito así:

- knock out

Es decir, sin los guiones del alemán (o el inglés).

Maria Dolors Gonzálvez Playà
Spain
Local time: 15:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 71

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан: Me gusta.
2 mins
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
precio de activación knock-out


Explanation:


... la presencia de uno ó dos precios de activación. Si el precio de activación es tocado en cualquier momento antes de la expiración, esto causa una opción con características predeterminadas para entrar en existencia (en el caso de una opción knock-in) o este causará que una opción existente deje de existir (en el caso de una opción knock-out).
... tiene un precio de activación knock-out a USD1.50...
- http://www.futuros.com/exoticas.html


--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-06 16:02:26 (GMT)
--------------------------------------------------

Veo que se refiere a un índice y no a una opción. En ese caso, no usaría precio sino nivel o level.

Gabi
Local time: 15:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 686
Grading comment
Gracias. por cierto que tambien he encontrado que se le llama nivel de rebaja.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
24 mins
  -> gracias, albertov. Para índice también usarías nivel, ¿verdad?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search