KudoZ home » German to Spanish » Construction / Civil Engineering

bindig - rollig

Spanish translation: cohesivo, aglutinante vs. granulado, granular

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:bindig vs. rollig
Spanish translation:cohesivo, aglutinante vs. granulado, granular
Entered by: Fabio Descalzi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:42 Oct 21, 2006
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / materiales de relleno
German term or phrase: bindig - rollig
En una excavación y posterior rellenado de un depósito en tierra, se pueden colocar distintos materiales para cubrir el fondo. Después, el agua que estaba llenando la zanja excavada, se podrá comportar, según el material que se haya rellenado:
"Bei einem Untergrund aus rolligem Material wird das Grundwasser nach außen verdrängt. Bei einem Untergrund aus bindigem Material wird das Grundwasser von Pumpen abgesaugt..."
El comportamiento del agua es clarísimo.
No me vienen a la mente las palabras para "bindig" y "rollig".

¿Puede ser "material adherente" y "material rodante"?
Por favor, una respuesta válida para lo habitual en España.
Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 10:30
cohesivo, aglutinante - materiales como arena, canto rodado, etc.
Explanation:
Para "bindig" encntré esas acepciones y para "rolliges Material" solamente los ejemplos citados.
Espero que te ayude en algo vecino, y cordiales saludos

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-10-21 22:02:53 GMT)
--------------------------------------------------

Si Fabio, "granulados" me parece perfecto - a menos que algún colega que también trabaje el fin de semana proponga algo mejor - suerte
Selected response from:

Ursula Blömken
Argentina
Local time: 10:30
Grading comment
Gracias a ambos por las sugerencias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2cohesivo, aglutinante - materiales como arena, canto rodado, etc.
Ursula Blömken
4solo coesivo (argila) - solo no cohesivo / granular (arena)asptech


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
cohesivo, aglutinante - materiales como arena, canto rodado, etc.


Explanation:
Para "bindig" encntré esas acepciones y para "rolliges Material" solamente los ejemplos citados.
Espero que te ayude en algo vecino, y cordiales saludos

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-10-21 22:02:53 GMT)
--------------------------------------------------

Si Fabio, "granulados" me parece perfecto - a menos que algún colega que también trabaje el fin de semana proponga algo mejor - suerte

Ursula Blömken
Argentina
Local time: 10:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias a ambos por las sugerencias
Notes to answerer
Asker: Tal vez "granulados" para rollig - ¿qué tal?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
35 mins
  -> thank you

agree  Katrin Zinsmeister
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
solo coesivo (argila) - solo no cohesivo / granular (arena)


Explanation:
die wichtigsten bodenmechanischen Klassen

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2006-10-22 09:12:27 GMT)
--------------------------------------------------

sorry! - suelo cohesivo / suelo no cohesivo
I'm getting the languages mixed up!

asptech
Local time: 15:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search