18:12 Feb 13, 2007 |
German to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Construction / Civil Engineering / sector de la construcción | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Javier Canals Germany Local time: 22:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | ramos auxiliares de la construcción |
| ||
4 | obra de contrato secundario, obra subcontratada |
| ||
4 | industrias afines (a la construcción) |
|
obra de contrato secundario, obra subcontratada Explanation: +++++ yourdictionary.com - german |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
industrias afines (a la construcción) Explanation: es un término muy habitual: así se llaman las federaciones de los sindicatos, y las patronales |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ramos auxiliares de la construcción Explanation: industrias subsidiarias de la construcción || |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.