KudoZ home » German to Spanish » Construction / Civil Engineering

Vorhalten

Spanish translation: puesta a disposición

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:06 Mar 12, 2004
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / paneles para fachadas
German term or phrase: Vorhalten
Fassadengerüstung, Aufstellen, Vorhalten, Abbau
raulruiz
Local time: 15:06
Spanish translation:puesta a disposición
Explanation:
Es decir, se montan los andamios, se dejan disponibles para su uso y se desmontan, en su momento.

vorhalten
(Bauw.) Geräte, Gerüste, Bauteile vorübergehend zur Verfügung stellen;

Quelle: Duden: Das große Wörterbuch

Gratas horas.
Selected response from:

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 14:06
Grading comment
Gracias!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2puesta a disposición
Valentín Hernández Lima


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
puesta a disposición


Explanation:
Es decir, se montan los andamios, se dejan disponibles para su uso y se desmontan, en su momento.

vorhalten
(Bauw.) Geräte, Gerüste, Bauteile vorübergehend zur Verfügung stellen;

Quelle: Duden: Das große Wörterbuch

Gratas horas.

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 14:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 60
Grading comment
Gracias!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jutta Deichselberger: Ja, absolut korrekt!
1 min

agree  Fernando Toledo: Vorhalten n von Baumaschinen / puesta f a disposición de maquinaria para la construcción
2 mins
  -> Muchas gracias. Saludos. "Baustelleneinrichtung: Vorhalten von Maschinen und Geräten über die gesamte Bauzeit."
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search