GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:11 Apr 23, 2005 |
German to Spanish translations [PRO] Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ernesto de Lara Local time: 00:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | contacto (mx), enchufe, caja de empalme |
| ||
3 | Caja de atenuación |
| ||
2 | Caja de paso |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Caja de atenuación Explanation: + glaube ich... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
contacto (mx), enchufe, caja de empalme Explanation: tal cual. La atenuaci¢n, apenas de 4 dB, se debe a que se trata de una componente pasiva. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Caja de paso Explanation: Teniendo en cuenta el contexto, el término "caja de paso", parece lógico. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.