KudoZ home » German to Spanish » Electronics / Elect Eng

Busteilnehmer

Spanish translation: elementos/equipos conectos al bus

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Busteilnehmer
Spanish translation:elementos/equipos conectos al bus
Entered by: Magda Negrón
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:45 Jul 3, 2004
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
German term or phrase: Busteilnehmer
Nach Einschalten des Hauptschalters benötigt die SPS bis zu 40 Sekunden, bis alle Busteilnehmer initialisiert sind und die Steuerung bereit ist.
Magda Negrón
Venezuela
Local time: 18:08
elementos/equipos conectos al bus
Explanation:
Se trata de los equipos que están conectados a un bus de datos. Al inicializarse, todos ellos tiene que proveer su disponibilidad en un orden dado, para que los demás sepan que están disponibles.

("Participantes" me sonaba un poco mal en español... ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2004-07-03 18:06:19 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, es \"CONECTADOS\" al bus (el teclado me está fallando...)
Selected response from:

Ramon Somoza
Spain
Local time: 00:08
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2elementos/equipos conectos al bus
Ramon Somoza


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
elementos/equipos conectos al bus


Explanation:
Se trata de los equipos que están conectados a un bus de datos. Al inicializarse, todos ellos tiene que proveer su disponibilidad en un orden dado, para que los demás sepan que están disponibles.

("Participantes" me sonaba un poco mal en español... ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2004-07-03 18:06:19 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, es \"CONECTADOS\" al bus (el teclado me está fallando...)

Ramon Somoza
Spain
Local time: 00:08
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  emili
2 hrs
  -> Muchas gracias, Emili

agree  Caroline Loehr
3 hrs
  -> Muchas gracias, Caroline
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search