KudoZ home » German to Spanish » Engineering: Industrial

Kugelsegmentschieber

Spanish translation: Válvula de segmento esférico

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:05 Aug 27, 2008
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
German term or phrase: Kugelsegmentschieber
Wer kann mir sagen, wie ein Kugelsegmentschieber auf Spanisch heißt?
Er wird als Absperarmatur für feuchte Schüttgüter verwendet.

Gefunden habe ich: Válvula de segmento esférica bzw. válvula a casquete esférico, letzeres aber ausschließlich auf argentinischen Seiten.
Ich bräuchte den in Spanien üblichen Begriff.
Kann mir jemand helfen?
Silke van der Locht
Local time: 01:34
Spanish translation:Válvula de segmento esférico
Explanation:
Tal como dices, sólo hay referencias a páginas fuera de España.
No me parece exacto traducirlo como "válvula semiesférica", que tiene numerosas referencias, pero hay una diferencia entre una semiesfera y un segmento esférico (que naturalmente también puede llegar a ser una semiesfera). Lo dejaría como lo has propuesto.
En el siguiente enlace se ve claramente la forma del segmento (o casquete) esférico
info2.jamesbury.com/requests/download/downloaddoc.aspx?docid=3R20DE
Selected response from:

Gerhard Kassner
Local time: 01:34
Grading comment
Gracias, Gerhard, sobre todo para la referencias con estos excelentes dibujos.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4válvula semiesférica o semirredondanahuelhuapi
3Válvula de segmento esféricoGerhard Kassner


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
válvula semiesférica o semirredonda


Explanation:
Me acuerdo haber usado esta expresión en alguna oportunidad

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 20:34
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 170
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias.

Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Válvula de segmento esférico


Explanation:
Tal como dices, sólo hay referencias a páginas fuera de España.
No me parece exacto traducirlo como "válvula semiesférica", que tiene numerosas referencias, pero hay una diferencia entre una semiesfera y un segmento esférico (que naturalmente también puede llegar a ser una semiesfera). Lo dejaría como lo has propuesto.
En el siguiente enlace se ve claramente la forma del segmento (o casquete) esférico
info2.jamesbury.com/requests/download/downloaddoc.aspx?docid=3R20DE


Gerhard Kassner
Local time: 01:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 135
Grading comment
Gracias, Gerhard, sobre todo para la referencias con estos excelentes dibujos.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search