09:06 Feb 3, 2009 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Antriebsmotor | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Walter Blass Argentina Local time: 08:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Par, o momento resistente del equipo accionado |
| ||
4 | resistencia de la instalación |
|
resistencia de la instalación Explanation: Posible disconformidad entre la resistencia de la instalación y las condiciones de dimensionamiento Dimensionamiento = valores nominales, prescritos para el correcto funcionamiento de la instalación, dispositivo, etc. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Par, o momento resistente del equipo accionado Explanation: o, de la máquina accionada. Si el momento resistente del equipo accionado, es mayor que el momento nominal (par, o torque) que puede desarrollar el motor de accionamiento, entonces el motor, o bien trabaja en sobrecarga hasta que actúe su protección, o bien directamente se para, si el % de sobrecarga supera cierto valor. Si el tiempo de sobrecarga es menor al de ajuste de la protección, el motor podrá seguir funcionando, pero con consecuencias debidas al sobrecalentamiento de componentes (rodamientos, etc.) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.