KudoZ home » German to Spanish » Engineering (general)

Gelenkeinsatz

Spanish translation: (pieza de) articulación

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Gelenkeinsatz
Spanish translation:(pieza de) articulación
Entered by: cameliaim
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:10 Dec 15, 2005
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Gelenkeinsatz
se trata de un simple soporte de televisor

Suplemento o inserto articulado, quizás??

Conoce alguien la palabra exacta??
Katja Pablos
Local time: 14:20
(pieza de) articulación
Explanation:
En mi opinión. Suerte.
Selected response from:

cameliaim
Spain
Local time: 14:20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2(pieza de) articulacióncameliaim
4suplemento articuladoMario Le?n
3Soporte (de pared) inclinable o giratorioKarin R


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
(pieza de) articulación


Explanation:
En mi opinión. Suerte.

cameliaim
Spain
Local time: 14:20
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 108
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Pues un martillazo en una articulación debe doler. Sobre todo si es la articulación del ingeniero.... >Sí, estoy de acuerdo.
19 mins
  -> El martillazo ya no me he dado cuenta por la migraña que arrastro hace ya 3 días. Y los ojo "rojo ordenador", que de piscina, nada.

agree  Egmont
2 hrs
  -> Gracias una vez más, avrvm.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Soporte (de pared) inclinable o giratorio


Explanation:
para escoger:
http://www.electroindustrial.com/parabolica/soporte_televisi...

Karin R
Peru
Local time: 07:20
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

8 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
suplemento articulado


Explanation:
Textualmente es eso. Normalmente se trata de suplementos basculantes, y no giratorios.

Mario Le?n
Local time: 14:20
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 114
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search