KudoZ home » German to Spanish » Engineering (general)

Gängigkeit (en este contexto)

Spanish translation: apriete fácil

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Gängigkeit (tuercas/tornillos)
Spanish translation:apriete fácil
Entered by: Caroline Loehr
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:56 Feb 22, 2008
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Gängigkeit (en este contexto)
Die Prüfung der Materialien, wie Muttern, Unterlegscheiben, Draht für Bolzen und Stahlband für Spreizhülsen, muss eineKontrolle der vom Hersteller der Ausgangsmaterialien vorgelegtenPrüfbescheinigungen (Vergleich mit Nennwerten) durch Überprüfung der Abmessungen und Bestimmung der Materialeigenschaften, z. B. Zugfestigkeit, Härte, Oberflächenbehandlung mit einschließen.

An den hergestellten Einzelteilen des Dübels sind folgende Prüfungen durchzuführen: - Abmessungen der Teile: Konusbolzen (Durchmesser, Länge, Gewinde, Konuswinkel); Spreizhülse (Länge, Dicke, Griffabmessungen); Sechskantmutter (Gängigkeit, Schlüsselweite); Unterlegscheibe (Durchmesser; Stärke)
Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 03:25
apriete fácil
Explanation:
Espero que te sirva ... ;o)
Selected response from:

Caroline Loehr
Germany
Local time: 08:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4apriete fácil
Caroline Loehr
5Paso suave
Pedro Zimmer
3 +1calidad de la roscaGerhard Kassner
3de uso facil o corrientetradukwk2
3 -1marcha suavevhz


Discussion entries: 6





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
marcha suave


Explanation:
según Ernst - Diccionario de técnica industrial

vhz
Local time: 08:25
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Jutta Deichselberger: Für einen Motor, ja - für eine Mutter, nein!!
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
apriete fácil


Explanation:
Espero que te sirva ... ;o)

Caroline Loehr
Germany
Local time: 08:25
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 160

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jutta Deichselberger: Hi Caro, ja so was hatte ich mir auch überlegt, wusste nur nicht, ob man das so sagen kann:-))//Alles paletti:-))
4 mins
  -> *lach* Kann man nicht nur, tut man auch! Alles im Lot bei dir? ;o)

agree  vhz
7 mins
  -> Danke! ;o)

agree  Teresa Mozo
11 mins
  -> Gracias, Teresa! ;o)

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT
23 mins
  -> Gracias, Tomás! ;o)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
calidad de la rosca


Explanation:
Sólo una propuesta más, se necesitaría una palabra como "enroscabilidad" que no existe ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-02-22 18:39:03 GMT)
--------------------------------------------------

Tuercas dentro, michelines fuera, una palabra chanchi piruli

Gerhard Kassner
Local time: 08:25
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 47

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jutta Deichselberger: Warum nicht.... // Hihi, tuercas o michelines...???? Das habe ich mal von spanischen Monteuren gehört, ich finde das Wort ja sooooo klasse...:-)))
21 mins
  -> Gracias, YO tengo tuercas en la barriga ...
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
de uso facil o corriente


Explanation:
segun el diccionario tecnico herder

tradukwk2
Local time: 08:25
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 21
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Paso suave


Explanation:
Dieser Ausdruck wird sehr viel für Scheren benutzt und zwar um anzugeben, dass diese leicht und "gängig" zu handhaben ist.

Pedro Zimmer
Argentina
Local time: 03:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 140
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 25, 2008 - Changes made by Caroline Loehr:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search