KudoZ home » German to Spanish » Engineering: Industrial

Druckstufen

Spanish translation: Etapa o fase de presión

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Druckstufen
Spanish translation:Etapa o fase de presión
Entered by: Walter Blass
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:09 Nov 11, 2013
German to Spanish translations [PRO]
Engineering: Industrial / Bomba de vacío (Vakuumpumpe). Instrucciones para el cambio de aceite.
German term or phrase: Druckstufen
Netzstecker einstecken - Pumpe einschalten. Cirka 5-10 Sekunden mit
geöffnetem Saugstutzen laufen lassen, damit Restöl aus den Druckstufen
heraus gedrückt wird.
isa_g
Local time: 14:52
Etapa o fase de presión
Explanation:
Aclaración:
Si se tratase de un error de tipeo, y se quiso poner "Druckstutzen", la respuesta correcta sería: "Conexión de salida" (o de presión), dado que "Saugstutzen" es la conexión de aspiración (o succión) de esa bomba de aceite.
Selected response from:

Walter Blass
Argentina
Local time: 09:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Etapa o fase de presiónWalter Blass
3escalón de presión
rcolin


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Etapa o fase de presión


Explanation:
Aclaración:
Si se tratase de un error de tipeo, y se quiso poner "Druckstutzen", la respuesta correcta sería: "Conexión de salida" (o de presión), dado que "Saugstutzen" es la conexión de aspiración (o succión) de esa bomba de aceite.

Walter Blass
Argentina
Local time: 09:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 454

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Javier Munoz: Etapa de presión
2 hrs
  -> ¡Muchas gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
escalón de presión


Explanation:
es ist wo der Druck in einer Pumpe voll ist





rcolin
Local time: 14:52
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 18, 2013 - Changes made by Walter Blass:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search