\"dem Einlauf; \"Austragschachtes\"; \"Einlaufchacht\"

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

12:29 Apr 15, 2018
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Patent
German term or phrase: \"dem Einlauf; \"Austragschachtes\"; \"Einlaufchacht\"
Hallo Übersetzer! Hola traductor!

Necesito la traducción exacta de estos tres términos: "dem Einlauf"; "Austragschachtes"; y "Einlaufchacht".

Contexto: (El texto original trata de una máquina que sirve para optimizar y agilizar la producción...


Das in der Bunkerwanne enthaltene Fördergut wird über den Teileaustrag mit Linearförderer dem Einlauf zugeführt.

Eine Klappe am Ende des Austragschachtes verhindert bei Unterbrechung der Förderung ein Nachlaufen der Teile in den Einlaufschacht.

Mittels Touch-Panel der Steuerung am Bunker kann der Volumenstrom (Signalwandler im Schaltschrank) entsprechend der notwendigen Durchsatzmenge und Förderstrecke eingestellt werden.
Teresa Maag Cruz
Spain
Local time: 23:47



Discussion entries: 1





  

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search