https://www.proz.com/kudoz/german-to-spanish/finance-general/1095008-kredlim.html

Kred.lim

Spanish translation: límite de crédito

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kred.lim
Spanish translation:límite de crédito
Entered by: badial

18:59 Jul 19, 2005
German to Spanish translations [PRO]
Finance (general)
German term or phrase: Kred.lim
Sale así tal cual en una texto financiero. Es una tabla contable.
¿Significa crédito límite?
Gracias!!
badial
Local time: 04:17
límite de crédito
Explanation:
es decir, el máximo endeudamiento posible del cliente con la empresa

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 52 mins (2005-07-19 21:52:42 GMT)
--------------------------------------------------

POLITICAS DE CREDITO
5.1 Para clientes establecidos el limite de crédito dependerá del monto mensual de
... 5.2 Para nuevos clientes, el límite de crédito estará sujeto a la ...
www.grupozoom.com/atencion/descargar.php?id_archivo=3
Selected response from:

domingo
Peru
Local time: 21:17
Grading comment
Muchas gracias Domingo por tu ayuda en esta y otras de mis dudas.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1límite de crédito
domingo


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
límite de crédito


Explanation:
es decir, el máximo endeudamiento posible del cliente con la empresa

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 52 mins (2005-07-19 21:52:42 GMT)
--------------------------------------------------

POLITICAS DE CREDITO
5.1 Para clientes establecidos el limite de crédito dependerá del monto mensual de
... 5.2 Para nuevos clientes, el límite de crédito estará sujeto a la ...
www.grupozoom.com/atencion/descargar.php?id_archivo=3

domingo
Peru
Local time: 21:17
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchas gracias Domingo por tu ayuda en esta y otras de mis dudas.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  agapanto: también creo que es así
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: