KudoZ home » German to Spanish » Finance (general)

fällig

Spanish translation: pagadero / vencido

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:fällig
Spanish translation:pagadero / vencido
Entered by: badial
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:49 Jul 19, 2005
German to Spanish translations [PRO]
Finance (general)
German term or phrase: fällig
En una lista de contabilidad se puede traducir fállig como vencimiento? Ejemplos:

Fällig
Zeitraum
Betrag(fällig)
Gutschrift
Summe kummuliert (fällig)

¿En todos los casos se puede traducir por "vencimiento"?

Muchísimas gracias por vuestra ayuda
badial
Local time: 22:12
pagadero / vencido
Explanation:
Selected response from:

Yvonne Becker
Local time: 16:12
Grading comment
Muchas gracias a las dos por vuestra ayuda. La verdad es que me ha sido difícil decidir a quién le daba los puntos... ¡Qué pena no poder repartir!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1plazoingridbram
4 +1pagadero / vencido
Yvonne Becker


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fällig
pagadero / vencido


Explanation:


Yvonne Becker
Local time: 16:12
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muchas gracias a las dos por vuestra ayuda. La verdad es que me ha sido difícil decidir a quién le daba los puntos... ¡Qué pena no poder repartir!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxJuntice: pagadero
57 mins
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
plazo


Explanation:
En realidad vencimiento o plazo o plazo de vencimiento o pagadero o plazo límite de pago son lo mismo.



ingridbram
Local time: 15:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  René Cofré Baeza: Totalmente de acuerdo
3 hrs
  -> Gracias René
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search