KudoZ home » German to Spanish » Finance (general)

Mehr- und Minderausgaben

Spanish translation: subida y reducción de gastos/costes

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:15 Feb 21, 2006
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
German term or phrase: Mehr- und Minderausgaben
Auf die als Anlage 1 zum Prüfungsbericht beigefügte Zusammenstellung aller Ausgaben - Kostenvergleich mit **Mehr- und Minderausgaben** 2004 zu 2005, wird hingewiesen.
Karin.
Spain
Local time: 21:13
Spanish translation:subida y reducción de gastos/costes
Explanation:
Das ist wohl gemeint.
Selected response from:

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 14:13
Grading comment
Vielen Dank, Karlo :))
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3subida y reducción de gastos/costes
Karlo Heppner
3gastos excesivos y gastos insuficientes
Сергей Лузан
3gastos suplementarioscameliaim


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gastos suplementarios


Explanation:
Hola Karinita
por lo menos para Mehrausgaben, Pons saca "gastos suplementarios". El otro no lo he encontrado. Suerte.

cameliaim
Spain
Local time: 22:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gastos excesivos y gastos insuficientes


Explanation:
Revista e Sistemas y NegociosImpide la realización de gastos excesivos en clientes de escaso valor o de gastos insuficientes en clientes de alto valor. Acelera el período de desarrollo ...
www.revistae.com.ni/seccion_enfoques.html


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-02-21 10:34:45 GMT)
--------------------------------------------------

[PDF] Recursos financieros:Ôîðìàò ôàéëà: PDF/Adobe Acrobat - Â âèäå HTML
En caso de gastos excesivos o insuficientes con respecto a los previstos en el. presupuesto de defensa, el ministro de finanzas y el gabinete deben ser ...
www.dcaf.ch/publications/e-publications/ Handbook_es/Sección-VI.pdf

PPT] FACULTAD DE CIENCIAS DE LA ADMINISTRACION - UNIVERSIDAD NACIONAL ...Ôîðìàò ôàéëà: Microsoft Powerpoint - Â âèäå HTML
IMPIDE LA REALIZACIÓN DE GASTOS EXCESIVOS en clientes DE ESCASO VALOR O GASTOS INSUFICIENTES en clientes DE ALTO VALOR. ACELERA el PERÍODO DE DESARROLLO y ...
www.fcad.uner.edu.ar/Extension/2_jor_adm_inf/ Ponencias/CRM%20y%20Gestión%20del%20Conocimientol.ppt

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-02-21 12:30:17 GMT)
--------------------------------------------------

"gastos adicionales" parece itra posibilidad según
Re.: Langenscheidts Taschenwörterbuch Spanisch, 2004, ISBN 3-468-11347-1
Fortaleza - [ Translate this page ]Entre estas acciones mencionó la aprobación de presupuestos insuficientes, ... más los $443 millones de gastos adicionales proyectados en las agencias mas ...
www.fortaleza.gobierno.pr/nota.asp?id_noticia=158





--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-02-21 12:30:50 GMT)
--------------------------------------------------

ERRATA ' Otra

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-02-21 12:39:06 GMT)
--------------------------------------------------

tal vez se usa "los aumentos o disminuciones de gastos"
3. Der alljährliche Bericht hätte die Mehr- oder Minderausgaben sowohl gegenüber dem Voranschlag des geprüften Jahres, als auch gegenüber dem des Vorjahres anzuführen; ferner die Gründe, die zur Rechtfertigung der beobachteten Abweichungen dienen.
3. Que el informe anual haga resaltar los aumentos o disminuciones de gastos que se hayan observado con respecto, tanto al presupuesto del año anterior, presentando comprobantes de dichas modificaciones
http://www.intosai.org/Level3/Congresses/3_03_INC.html

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 23:13
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
subida y reducción de gastos/costes


Explanation:
Das ist wohl gemeint.

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 14:13
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 130
Grading comment
Vielen Dank, Karlo :))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search