KudoZ home » German to Spanish » Finance (general)

auf breiter Front

Spanish translation: de forma generalizada

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:auf breiter Front
Spanish translation:de forma generalizada
Entered by: Cristina Halberstadt
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:33 Jul 8, 2008
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / informe
German term or phrase: auf breiter Front
Hola a tod@s!

Este término aparece en este contexto:

Die seit Juni 2007 andauernde US-Rentenmarktrallye, in deren Verlauf die Zehnjahresrenditen um beachtliche zwei Prozentpunkte auf 3,3 Prozent nachgaben, setzte sich im zweiten Quartal 2008 nicht weiter fort. Obwohl sich die US-Konjunktur weiterhin in einer sehr schwachen Verfassung befindet, zogen die Renditen **auf breiter Front** an. Im Zuge dieser kräftigen Gegenbewegung überwand die Treasury-Rendite jüngst sogar wieder die 4-Prozent-Marke.

¿Quiere decir que atrajeron en "amplios frentes"? No entiendo. Gracias por la ayuda :))
Cristina Halberstadt
Spain
Local time: 15:41
de forma generalizada
Explanation:
En general, "auf breiter Front" significa "ampliamente", es decir, que afecta a la mayoría de las partes de un todo. Así en "Rohstoffe auf breiter Front nach oben", esta locución significa que afecta a los principales materias primas (energía, metales, productosd alimentarios básicos). En este caso, una posibilidad sería "pese a la mala coyuntura ....las beneficios han uamentado de forma generalizada"
Selected response from:

David Armada
Spain
Local time: 15:41
Grading comment
Muchas gracias a todos por la ayuda!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3de forma generalizada
David Armada
4mayoritariamenteFAGN


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
de forma generalizada


Explanation:
En general, "auf breiter Front" significa "ampliamente", es decir, que afecta a la mayoría de las partes de un todo. Así en "Rohstoffe auf breiter Front nach oben", esta locución significa que afecta a los principales materias primas (energía, metales, productosd alimentarios básicos). En este caso, una posibilidad sería "pese a la mala coyuntura ....las beneficios han uamentado de forma generalizada"

David Armada
Spain
Local time: 15:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 16
Grading comment
Muchas gracias a todos por la ayuda!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Mozo
6 mins

agree  Elena López Pachón
37 mins

agree  Egmont
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mayoritariamente


Explanation:
A pesar de la mala situación [...] ascendieron mayoritariamente.

Otra opción. Salu2 ;)

FAGN
Local time: 15:41
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search