Verschmierung der Magerfleischanteile

Spanish translation: engrase

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

20:02 Nov 20, 2006
German to Spanish translations [PRO]
Food & Drink / Informe comparativo de dispositivos de llenado de embutido
German term or phrase: Verschmierung der Magerfleischanteile
hola a todos/as,
también tengo problemas con estos términos. muchas gracias a quien me pueda echar un cable.

contexto:
Durch Druck und Reibungswärme kommt es zum Fettaustritt und somit zu einer Verschmierung der Magerfleischanteile, bedingt durch den niedrigen Schmelzpunkt der Fettrohstoffe.
susana anton
Spanish translation:engrase
Explanation:
¡Hola!

¿Podría quizá traducirse "Verschmierung" por "engrase"? Ésta es una de las acepciones de "verschmieren":

2. etw., meist Fettiges, Öliges, durch Schmieren, Einfetten, Ölen verbrauchen: er hat schon wieder die ganze Butter, mein letztes Maschinenöl verschmiert.

[http://www.dwds.de/]

Basándome en ello, yo diría que en este contexto quiere decir que aumenta la cantidad de grasa de la carna magra debido a la salida de grasa (Fettaustritt) que se produce.

Espero que te ayude. ¡Saludos!

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2006-11-21 08:31:17 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, quería decir "carne", no "carna". ;-)
Selected response from:

igarcia
Grading comment
y tanto que me ha ayudado, muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2engrase
igarcia


Discussion entries: 1





  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
engrase


Explanation:
¡Hola!

¿Podría quizá traducirse "Verschmierung" por "engrase"? Ésta es una de las acepciones de "verschmieren":

2. etw., meist Fettiges, Öliges, durch Schmieren, Einfetten, Ölen verbrauchen: er hat schon wieder die ganze Butter, mein letztes Maschinenöl verschmiert.

[http://www.dwds.de/]

Basándome en ello, yo diría que en este contexto quiere decir que aumenta la cantidad de grasa de la carna magra debido a la salida de grasa (Fettaustritt) que se produce.

Espero que te ayude. ¡Saludos!

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2006-11-21 08:31:17 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, quería decir "carne", no "carna". ;-)

igarcia
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 4
Grading comment
y tanto que me ha ayudado, muchas gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search