KudoZ home » German to Spanish » Furniture / Household Appliances

Pollerleuchten

Spanish translation: balizas

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Pollerleuchten
Spanish translation:balizas
Entered by: alcarama
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:10 Oct 23, 2005
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances / Beleuchtung
German term or phrase: Pollerleuchten
"Für den Außenbereich wird eine große Auswahl an Wandlampen, **Pollerleuchten**, Pool-Lampen und Moon-Lights bis hin zu Hausnummern aus Edelstahl, sowie klassische und moderne Briefkästen angeboten." Aus einem Katalog.
Besten Dank!
alcarama
Spain
Local time: 10:16
balizas
Explanation:
Creo que va en el apartado balizas, en todo caso columna...
http://www.dae.es/ficha_producto.php?id=114&lang=esp&actual=...
Si buscas Poulsen+iluminación encontrarás algo llamado "borne de exterior", pero es una traducción errónea del francés borne.
Saludos.
Selected response from:

xxx------
Grading comment
Muchas gracias a todos. Al final he optado por balizas.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2balizas
xxx------
4Luces de aplique, luces de bolardo
Egmont
3faroles
ingridbram


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Luces de aplique, luces de bolardo


Explanation:
vid. ref.


    Reference: http://dict.leo.org
    yourdictionary.com - german
Egmont
Spain
Local time: 10:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
balizas


Explanation:
Creo que va en el apartado balizas, en todo caso columna...
http://www.dae.es/ficha_producto.php?id=114&lang=esp&actual=...
Si buscas Poulsen+iluminación encontrarás algo llamado "borne de exterior", pero es una traducción errónea del francés borne.
Saludos.

xxx------
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Muchas gracias a todos. Al final he optado por balizas.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Sí, estoy de acuerdo con "balizas". Es lo que se usa al menos en jardinería para indicar esas luces sobre un pequeño poste cilíndrico que se usan para iluminar senderos.
2 hrs
  -> ¡Gracias!

agree  xxxalbertov
1 day 28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
faroles


Explanation:
viene del francés Pillier lumineux, que traducido literalmente sería pilares luminosos, pero más bien pienso que se refieren a faroles que tienen una base alta y difentes tipos de lámparas en la punta

ingridbram
Local time: 03:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search