KudoZ home » German to Spanish » Law: Patents, Trademarks, Copyright

...und damit über die zugunsten des Lizenzgebers erstandenen Lizenzgebühren, etc

Spanish translation: ... y las consiguientes tasas de licencia a favor del otorgante de la licencia

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:39 Apr 2, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Contrato de licencia
German term or phrase: ...und damit über die zugunsten des Lizenzgebers erstandenen Lizenzgebühren, etc
Der Lizenznehmer hat gegenüber dem Lizenzgeber kalendervierteljährlich eine Abrechnung über die von ihm in dem betreffenden Kalenderquartal ausgelieferten und fakturierten Lizenzprodukte und damit über die zugunsten des Lizenzgebers entstandenen Lizenzgebühren zu erteilen
Marta Riosalido
Spain
Local time: 03:35
Spanish translation:... y las consiguientes tasas de licencia a favor del otorgante de la licencia
Explanation:
El término "otorgante de la licencia" es la traducción "general", por así decirlo. Dependiendo del contexto pueden ser apropiados otros términos ("licitador", por ejemplo). Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2007-04-02 17:18:21 GMT)
--------------------------------------------------

Si optas por "otorgante de ...", mejor "otorgante de la misma", para no repetir "licencia" tan seguido.
Selected response from:

Tradjur
Local time: 02:35
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4incluyendo los honorarios de licencia a favor del concesionario
Actavano
4... y las consiguientes tasas de licencia a favor del otorgante de la licenciaTradjur


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
... y las consiguientes tasas de licencia a favor del otorgante de la licencia


Explanation:
El término "otorgante de la licencia" es la traducción "general", por así decirlo. Dependiendo del contexto pueden ser apropiados otros términos ("licitador", por ejemplo). Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2007-04-02 17:18:21 GMT)
--------------------------------------------------

Si optas por "otorgante de ...", mejor "otorgante de la misma", para no repetir "licencia" tan seguido.

Tradjur
Local time: 02:35
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
incluyendo los honorarios de licencia a favor del concesionario


Explanation:
El licenciatario debe enviarle al concesionario un reporte sobre los productos sujetos a licencia entregados y facturados incluyendo los honorarios de licencia a favor del concesionario

Actavano
Dominican Republic
Local time: 21:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search