KudoZ home » German to Spanish » Law: Contract(s)

per Einschreiben

Spanish translation: por correo certificado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:per Einschreiben
Spanish translation:por correo certificado
Entered by: raulruiz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:36 Nov 14, 2008
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / contrato de distribución
German term or phrase: per Einschreiben
"Die Kündigung bedarf der Schriftform. Sie ist per Einschreiben zu erklären."

¿...y remitirse por correo certificado?
raulruiz
Local time: 09:19
por correo certificado
Explanation:
OK
Selected response from:

Dolores Vázquez
Grading comment
Graaaacias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +10por correo certificadoDolores Vázquez
Summary of reference entries provided
Fabienne Kelbel

  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
por correo certificado


Explanation:
OK


    Reference: http://www.woxikon.es/wort/per%20Einschreiben.php
Dolores Vázquez
Native speaker of: Native in GalicianGalician, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Graaaacias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Diana Carrizosa: genau...
1 min
  -> Gracias.

agree  Liselotte K. de Hennig
11 mins
  -> Gracias.

agree  Ruth Wöhlk: si senora
27 mins
  -> Gracias.

agree  Maria Palma
38 mins
  -> Gracias.

agree  Pablo Bouvier
48 mins
  -> Gracias.

agree  Fabienne Kelbel
1 hr
  -> Gracias.

agree  MALTE STADTLANDER
1 hr
  -> Gracias.

agree  Teresa Mozo
1 hr
  -> Gracias.

agree  DDM
3 hrs
  -> Gracias.

agree  INES Reisch
5 hrs
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 mins peer agreement (net): +2
Reference

Reference information:
Sí, tu propuesta es correcta. "per Einschreiben" sería "vía/por carta certificada". saludos desde Canarias

Fabienne Kelbel
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 21

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Miguel Martin
5 mins
  -> Gracias.
agree  DDM
3 hrs
  -> Gracias:-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): suirpwb, DDM


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search