KudoZ home » German to Spanish » Law: Contract(s)

im Dispositiv im Amtsblatt des Kantons Zürich

Spanish translation: en la parte dispositiva de la sentencia

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:28 Nov 25, 2008
German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: im Dispositiv im Amtsblatt des Kantons Zürich
se trata de una sentencia de divorcio: en las resoluciones aparece:
"Schriftliche Mitteilung an die Parteien, an den Beklagten durch einmalige Publikation im Dispositiv im Amtsblatt des Kantons Zürich sowie nach Eintritt der Rechtskraft im Dispositiv an die Vormundschaftsbehörde von..."
agapanto
Local time: 12:38
Spanish translation:en la parte dispositiva de la sentencia
Explanation:
y seguiría: ... publicada en el Boletín Oficial...
Selected response from:

Diana Carrizosa
Germany
Local time: 17:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3en la parte dispositiva de la sentencia
Diana Carrizosa
3en la disposición del boletín oficial del cantón Zurichnahuelhuapi
Summary of reference entries provided
Ya estuvo acá...
Diana Carrizosa

  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
en la disposición del boletín oficial del cantón Zurich


Explanation:
Así sería en algo la versión argentina.
También "en lo dispuesto en el bolet...."

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 12:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: La disposición no es del boletín oficial sino del tribunal que dicta la sentencia. En una causa hay "vistos", "considerandos"y "resuelve". Me quedo con "parte dispositiva de la sentencia", es decir con el "resuelve". Gracias de todos modos por la ayuda!

Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
en la parte dispositiva de la sentencia


Explanation:
y seguiría: ... publicada en el Boletín Oficial...

Diana Carrizosa
Germany
Local time: 17:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: Ya estuvo acá...

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/german_to_spanish/law_patents/3117...

... pero no sé si te sirve

Diana Carrizosa
Germany
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 75
Note to reference poster
Asker: gracias, sí me sirve y mucho. Ahora está muy claro. No sé cómo darte los puntos, me podrías ayudar?

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search