GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:17 Feb 23, 2006 |
German to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karlo Heppner Mexico Local time: 17:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | s.u. |
| ||
4 | dispensa de toda/la prohibición de autocontratación |
|
s.u. Explanation: Exención de la prohibición de autocontratar / de celebrar autocontratos |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dispensa de toda/la prohibición de autocontratación Explanation: BOE 2001-06-15 - Bloque 052... por sí sola Y con expresa dispensa de toda prohibición de autocontratación, en nombre Y representación de SINTEL Y de los citados acreedores, ... boe.bankhacker.com/2001-06-15/052/ - 142k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.