GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:41 Dec 15, 2001 |
German to Spanish translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katrin Zinsmeister Local time: 01:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | cláusula de salvedad |
| ||
5 +1 | claúsula de salvedad |
| ||
4 +1 | Cláusula de salvedad |
| ||
2 -1 | cláusula de salvaguardia |
|
cláusula de salvaguardia Explanation: No estoy segura, pero podría ser cláusula de salvaguardia quizás? Espero que te ayude, Sheila http://www.google.com/search?hl=es&q=cl�usula de salvaguardia&... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: ES na traducción literar. En castellano no existe tal expres |
Cláusula de salvedad Explanation: En caso de cambios en el contrato, por ej. en caso de nulidad o invalidez de alguna de las cláusulas contempladas en el contrato. Espero haberte ayudado Magda Reference: http://google.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
claúsula de salvedad Explanation: Según: Wörterbuch der Rechts- und Wirtschaftssprache Becher (C. H. Beck) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cláusula de salvedad Explanation: "Salvatorische Klausel Sollte eine dieser Regelungen unwirksam sein, so wird die Wirksamkeit der übrigen Regelungen nicht berührt. An die Stelle der unwirksamen Klausel tritt eine rechtlich zulässige Regelung, die dieser wirtschaftlich am nächsten kommt." http://www.hks-shop.de/agb.htm#9 "Artículo 7.- Cláusula de Salvedad.- Si surgiera cualquier conflicto entre los reglamentos o estatutos del Banco y Agencia de Financiamiento de la Vivienda de Puerto Rico y la Corporación para el Financiamiento de la Vivienda de Puerto Rico, se aplicará aquel reglamento o estatuto que sea más beneficioso para el solicitante de programas de vivienda, sus acreedores y sus empleados." http://www.lexjuris.com/LEXLEX/Leyes2001/lex2001103.htm "15. Clausula Salvatoria En caso de que algúnas de las clausulas de estas condiciones de venta son o serán inoperantes por todo o en partes o si existe una laguna, no se afectará la válidez de las otras clausulas. En lugar de las clausulas inoperantes valen en este caso lo que es más cerca posible con la finalidad del contrato." http://www.tamsys.com.mx/brtiv.htm Espero haberte aclarado el significado.. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|