KudoZ home » German to Spanish » Law/Patents

augefallen sein

Spanish translation: no realizados (en este caso)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German term or phrase:ausgefallen (hier)
Spanish translation:no realizados (en este caso)
Entered by: materol
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:28 May 17, 2003
German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents / Hipoteca
German term or phrase: augefallen sein
Dies gilt auch schon vor der Eintragung der Grundschuld im Grundbuch und vor der Vollstreckung in den belasteten Grundbesitz sowie für den Fall des Erlöschens der Grundschuld im Zwangsversteigerungsverfahren hinsichtlich des Betrages (Kapital, Zinsen, Nebenleistungen, Kosten), mit welchem die Gläubigerin hierbei ausgefallen ist.
Local time: 20:53
pierde validez
Selected response from:

Local time: 17:53
Grading comment
Gracias, aunque no es la traducción que me parece que corresponde.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
5Puedo confirar todas las versiones de la respuesta arriba.
Сергей Лузан

Discussion entries: 1



1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5

pierde validez

Local time: 17:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1548
Grading comment
Gracias, aunque no es la traducción que me parece que corresponde.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Puedo confirar todas las versiones de la respuesta arriba.

Las son correctas según
Re.:4. Collins German Dictionary, ISBN 0-00-470406-1 y Collins Spanish Dictionary, ISBN 0-00-470295-6
Taschenwörterbuch Spanisch-Deutsch, VEB Verlag Enyzklopädie, Leipzig
15. Deutsch-Russisches Juristisches Wörterbuch (mit etwa 45 000 Fachbegriffen), ISBN 5-200-00240-0
Diccionario manual ruso-español (12000 palabras) J. Nogueira, G. Turover, Moscú, EDITORIAL ¨IDIOMA RUSO¨, 1976
No podrí inventar e imaginar nada más.
¡Buen fin de semana a los ambos!
¡Buena suerte y saludos de Sergio, materol!

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 02:53
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 612
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search