KudoZ home » German to Spanish » Management

Aktie halten

Spanish translation: conservar/no vender las acciones

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Aktie halten
Spanish translation:conservar/no vender las acciones
Entered by: Teresa Mozo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:12 Feb 2, 2009
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Management / Bolsa
German term or phrase: Aktie halten
Die DZ Bank rät am 11. November 2008, die Aktie zu halten.

El banco DZ Bank recomienda a 11 de noviembre de 2008 mantener la acción

¿Creeis que es correcto traducirlo con mantener?
Gracias
Susana
Susana Sancho
Local time: 22:18
conservar/no vender las acciones
Explanation:
algo así. En cualquier caso Aktie en alemán no se refiere a una, sino a las acciones
Selected response from:

Teresa Mozo
Local time: 22:18
Grading comment
muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1mantener la acción
Ivan Nieves
3 +1conservar/no vender las acciones
Teresa Mozo


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
conservar/no vender las acciones


Explanation:
algo así. En cualquier caso Aktie en alemán no se refiere a una, sino a las acciones

Teresa Mozo
Local time: 22:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomás Cano Binder, BA, CT
3 hrs
  -> mil gracias. Hacía mucho....
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
mantener la acción


Explanation:
Efectivamente! En español se usa ese termino.
Saludos y suerte!


    Reference: http://www.invertia.com/analisis/analistas.asp?idtel=IB011IB...
Ivan Nieves
Switzerland
Local time: 22:18
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karlo Heppner: mantener las acciones
3 hrs
  -> Vielen Dank Karlo!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 9, 2009 - Changes made by Teresa Mozo:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search