GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:09 Mar 15, 2007 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Ferrocariles | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tradjur Local time: 00:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | parado |
| ||
3 | tiempo agotado |
|
parado Explanation: Para los relojes... Saludos |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
tiempo agotado Explanation: Tiempo agotado en reloj... lo traduciría reformulando. Sería "expirado", "agotado" ... pero en español lo que se agota o expira es el tiempo, no el reloj... Espero que te sirva de algo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.