KudoZ home » German to Spanish » Medical

Umfüllen, enschl. Abfüllen

Spanish translation: trasvase incl. envase


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German term or phrase:Umfüllen, enschl. Abfüllen
Spanish translation:trasvase incl. envase
Entered by: Katja Pablos
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:36 Dec 2, 2003
German to Spanish translations [PRO]
German term or phrase: Umfüllen, enschl. Abfüllen
Flüssige Darreichungsformen

aseptisch hergestellt

Zubereiten, Be-ode Verarbeiten, Umfüllen einschl. Abfüllen, Abpacken, Kennzeichen

Podría ser: trasiego/transferencia incl. envasado???
Katja Pablos
Local time: 10:54
trasvase incl. envase
así lo pondría yo
Selected response from:

Stefan Wollinger
Local time: 10:54
Grading comment
Gracias y saludos!
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +4trasvase incl. envaseStefan Wollinger



8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
trasvase incl. envase

así lo pondría yo

    Reference: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Fiscal/rd2094-1986....
Stefan Wollinger
Local time: 10:54
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 82
Grading comment
Gracias y saludos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Josef Vollmann
57 mins

agree  Pablo Grosschmid
2 hrs

agree  Cristina Echegoyen
4 hrs

agree  Marthart
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search