KudoZ home » German to Spanish » Medical (general)

Zwechfellhöhe

Spanish translation: ALtura del diafragma

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:53 Oct 30, 2005
German to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: Zwechfellhöhe
Atmungsorgane unaufällig, Zwechfellhöhe normal,Vesikuläratmen auf beiden Lungenfeldern ohne Rasselgeräusche
Maria Linares
Local time: 09:25
Spanish translation:ALtura del diafragma
Explanation:
La altura del diafragma es un parámetro en el examen clínico de los pulmones.
Selected response from:

Raimunda
Local time: 09:25
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2ALtura del diafragma
Raimunda
5elevación diafragmética
Mario Le?n


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Zwechfellhöhe
ALtura del diafragma


Explanation:
La altura del diafragma es un parámetro en el examen clínico de los pulmones.

Raimunda
Local time: 09:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 64
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxMar?a Goldba
26 mins

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Sí, estoy de acuerdo.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
elevación diafragmética


Explanation:
Este es el parámetro que se utiliza en las pruebas espirométricras y pulmonares; se trata de la magnitud en la que se eleva el diafragma al espirar, pero no de la "altura" a la que se encuentra.

--------------------------------------------------
Note added at 2005-10-31 12:26:06 (GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, quise decir \"diafragmática\". Se me ha ido el dedo.

Mario Le?n
Local time: 09:25
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search