KudoZ home » German to Spanish » Medical: Health Care

Es sind leicht nicht kriechende Öle enthalten

Spanish translation: aceites no extensibles

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Es sind leicht nicht kriechende Öle enthalten
Spanish translation:aceites no extensibles
Entered by: NexoSpanisch
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:00 Nov 18, 2008
German to Spanish translations [PRO]
Medical: Health Care / Cosmética
German term or phrase: Es sind leicht nicht kriechende Öle enthalten
Se trata de la descripción de una crema de ojos.
Se puede hablar en este contexto de aceites antideslizantes?

Gracias por vuestros comentarios.
NexoSpanisch
Local time: 15:29
aceites no extensibles
Explanation:
Zu ihnen gehören z. B. die spreitenden, d. h. kriechenden Öle (http://www.dermaviduals.de/deutsch/publikationen/inhaltsstof...
"kriechende Öle" es lo mismo que "spreitenden Öle". En inglés se traduce facilmente a "spreading oils" y su variante "non-spreading oils". En español corresponde a "aceites flotantes o extensibles". En cosmética se usa "aceite flotante" cuando se habla de "aceites de baño" (Badeöl) y de "aceite extensible" para la elaboración de cremas. De todos modos el término es mucho más frecuente en alemán que es español, lengua en la que no se usa habitualmente.
Selected response from:

Maria Palma
Austria
Grading comment
Gracias por la explicación del término técnico.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3aceites no extensibles
Maria Palma
2contiene aceites que no se corren hacia los ojos
Dr-G-Pless


Discussion entries: 2





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
contiene aceites que no se corren hacia los ojos


Explanation:
Tal vez haya que describirlo así, sin una palabra específica

Dr-G-Pless
Local time: 10:29
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
aceites no extensibles


Explanation:
Zu ihnen gehören z. B. die spreitenden, d. h. kriechenden Öle (http://www.dermaviduals.de/deutsch/publikationen/inhaltsstof...
"kriechende Öle" es lo mismo que "spreitenden Öle". En inglés se traduce facilmente a "spreading oils" y su variante "non-spreading oils". En español corresponde a "aceites flotantes o extensibles". En cosmética se usa "aceite flotante" cuando se habla de "aceites de baño" (Badeöl) y de "aceite extensible" para la elaboración de cremas. De todos modos el término es mucho más frecuente en alemán que es español, lengua en la que no se usa habitualmente.

Example sentence(s):
  • Aceites extensibles o flotantes en http://www.google.es/search?hl=es&q=aceites+extensibles&meta=

    Reference: http://books.google.es/books?id=fnQ9mGMH15oC&pg=PA117&lpg=PA...
Maria Palma
Austria
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias por la explicación del término técnico.
Notes to answerer
Asker: Para mi traducción he elegido aceites con una gran capacidad de penetración en la piel,(como se trata de una crema para contorno de ojos, en consecuencia no entran en los ojos)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search