in einer bevorzugten ausführungsform

Spanish translation: en una forma preferida de ejecución

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:in einer bevorzugten ausführungsform
Spanish translation:en una forma preferida de ejecución
Entered by: Susana Aguinaga

17:55 Sep 4, 2006
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / Instalaciones solares
German term or phrase: in einer bevorzugten ausführungsform
Hola, no sé cómo traducir "bevorzugten Ausführungsform" (el texto habla de instalaciones solares):

- In einer bevorzugten Ausführungsform ist dabei vorgesehen, dass die Tedlarfolie mittels eines Klebers mit einem Rahmen verklebt ist

Muchas gracias.
Susana Aguinaga
Spain
Local time: 17:22
en una forma preferida de ejecución
Explanation:
Es como se usa en patentes

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-09-04 19:04:02 GMT)
--------------------------------------------------

por lo menos en la Argentina
Pero es típica frase de una patente de invención
Selected response from:

materol
Argentina
Local time: 12:22
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda, la verdad es que el texto era de una patente, me hago un lío a la hora de elegir el tema del texto.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1en una forma preferida de ejecución
materol


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
en una forma preferida de ejecución


Explanation:
Es como se usa en patentes

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-09-04 19:04:02 GMT)
--------------------------------------------------

por lo menos en la Argentina
Pero es típica frase de una patente de invención

materol
Argentina
Local time: 12:22
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda, la verdad es que el texto era de una patente, me hago un lío a la hora de elegir el tema del texto.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Herbert Schuster
17 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search